There was once a Butcher who was a very mean and wicked man. Never in his life had he ever done any meritorious deeds. His job was slaughtering pigs and he loved it, often torturing them mercilessly before putting them to death.
One day he got very sick and finally died, but before he died he suffered such agony that he crawled around on his hands and knees for days, squealing and grunting like a pig being slaughtered.
It so happened that the butcher’s home was within ear’s reach of the monastery where the Buddha and his monks were staying. When the bhikkhus heard the desperate squeals coming from his house, they assumed that the miserable butcher was at his cruel work again and shook their heads in great disapproval.
The squeals and grunts went on for several days until, one day, they stopped just as suddenly as they had begun. The monks could not help but remark to each other how wicked and hard-hearted the butcher was for having caused his poor animals so much pain and suffering.
The Buddha overheard what they were saying and said, “Bhikkhus, the butcher was not slaughtering his pigs. He was very ill and in such great pain that he was acting like the pigs he used to enjoy inflicting pain upon. His bad kamma had finally caught up with him. Today he died and was reborn in a woeful state of existence.”
The Buddha then exhorted his disciples to be alert at doing good, for anyone who did evil deeds would have to suffer for them. There was no way to escape from one’s evil deeds, he warned his disciples. Here he grieves, hereafter he grieves.
The evildoer grieves in both existences. He grieves and he suffers anguish when he remembers his impure deeds.
Jumat, 13 Februari 2009
Dhammapada Story of The Lady and the Ogress
Once There was a Man who was becoming impatient with his wife for not being able to bear him any children. At the same time, his wife was becoming increasingly anxious because she was not able to give him the children he longed for. Fearing that her husband would one day abandon
her, she coaxed him into taking another wife.
But each time she learned that the new wife was pregnant, she caused her to miscarry by putting some drugs into her food. The second wife eventually figured out what was going on, but it was too late to do anything about it, for she was already near death’s door from being poisoned so often.
Before she finally died, however, she swore that she would pay the first wife back for all the suffering she was caused should their paths cross again in future lives. And indeed their paths did cross again. Once they were reborn as a cat and a hen, and another time as a leopardess and a doe, and each time they were after each other’s offsprings, creating more and more hatred between themselves.
Finally, they were reborn as the daughter of a nobleman and an ogress. One day, the ogress in all her fury was chasing after the nobleman’s daughter and her baby. The mother, in desperation, fled to the monastery where the Buddha was staying and begged the Buddha to save her child from the hungry ogress. The Buddha, instead, admonished her, as well as the ogress, for the folly of their unabated vengeance.
He then related to them how their mutual hatred began and how, because of that hatred, they had been killing off each other’s babies in their successive lifetimes. He made them realize that hatred only caused more hatred, and that hatred ceased only through goodwill and compassion.
The lady and the ogress then felt great remorse for their past actions and asked each other for forgiveness. In that way, after many lifetimes of unbroken rivalry filled with hatred, they finally made peace with each other.
Hatred in the world is indeed never appeased by hatred. It is appeased only by loving kindness.
This is an ancient law.
her, she coaxed him into taking another wife.
But each time she learned that the new wife was pregnant, she caused her to miscarry by putting some drugs into her food. The second wife eventually figured out what was going on, but it was too late to do anything about it, for she was already near death’s door from being poisoned so often.
Before she finally died, however, she swore that she would pay the first wife back for all the suffering she was caused should their paths cross again in future lives. And indeed their paths did cross again. Once they were reborn as a cat and a hen, and another time as a leopardess and a doe, and each time they were after each other’s offsprings, creating more and more hatred between themselves.
Finally, they were reborn as the daughter of a nobleman and an ogress. One day, the ogress in all her fury was chasing after the nobleman’s daughter and her baby. The mother, in desperation, fled to the monastery where the Buddha was staying and begged the Buddha to save her child from the hungry ogress. The Buddha, instead, admonished her, as well as the ogress, for the folly of their unabated vengeance.
He then related to them how their mutual hatred began and how, because of that hatred, they had been killing off each other’s babies in their successive lifetimes. He made them realize that hatred only caused more hatred, and that hatred ceased only through goodwill and compassion.
The lady and the ogress then felt great remorse for their past actions and asked each other for forgiveness. In that way, after many lifetimes of unbroken rivalry filled with hatred, they finally made peace with each other.
Hatred in the world is indeed never appeased by hatred. It is appeased only by loving kindness.
This is an ancient law.
Langganan:
Postingan (Atom)